Velux VSS M08 2004 Guide d'installation Page 6

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 20
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 5
6 VELUX
ESPAÑOL:
Información importante/Advertencias
Conserve estas instrucciones para su uso posterior y
entréguelas a todo nuevo usuario.
Seguridad
No haga funcionar el tragaluz con productos eléctri-
cos sin antes asegurarse de que puede ser operado
sin riesgo de causar daños a bienes o lesiones a
personas o animales.
Por su seguridad personal, nunca pase la cabeza,
la mano, el brazo u otra parte del cuerpo por la
abertura del tragaluz sin haber desconectado antes
la corriente eléctrica.
No debe permitirse que los niños jueguen con el tra-
galuz y los productos eléctricos. No deje el mando
a distancia al alcance de los niños. No permita la
permanencia de niños cerca de un tragaluz abierto.
Este dispositivo debe de ser usado por personas con
la experiencia y el conocimiento adecuados o perso-
nas que han recibido instrucciones sobre su uso de
parte de una persona responsable de su seguridad.
Desconecte la corriente antes de cualquier
manipulación, mantenimiento o intervención en el
producto. Asegúrese de que la corriente no pueda
ser conectada accidentalmente.
Se recomienda colocar un mando a distancia en la
habitación en la que se instalaron el tragaluz y sus
productos eléctricos.
Si el tragaluz se coloca al alcance de la mano, se
debe ajustar la abertura para el motor de apertura
del tragaluz a fin de reducir el máximo de la abertu-
ra (véase el apartado Ajustar la abertura máxima).
No realizar dicho ajuste puede provocar lesiones
severas o la muerte.
Verifique que la malla contra insectos esté colocada
antes de poner en uso el tragaluz.
FCC ID: XSG863829 y IC ID: 8642A-863829:
Mando a distancia
Certificado de equipos de radio en Japón:
N.° 10215191/AA/00
FCC ID: XSG863765 y IC ID: 8642A-863765:
Motor de apertura de la ventana (motor de apertu-
ra del tragaluz)
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las
normas de FCC y con RSS-210 de las normas de IC.
Su funcionamiento depende de las dos condiciones
siguientes: (1) Este dispositivo no debe causar inter-
ferencia nociva, y (2) este dispositivo debe aceptar
toda interferencia recibida, incluso interferencia
que pueda causar un funcionamiento no deseado.
Este dispositivo ha sido probado y se ha determi-
nado que cumple con los límites de los dispositivos
digitales Clase B, conforme con la parte 15 de las
normas de FCC. Estos límites esn diseñados para
brindar una protección razonable contra interfe-
rencia nociva en una instalación residencial. Este
dispositivo genera, utiliza y puede irradiar energía de
radiofrecuencia. Si no se lo instala y utiliza según las
instrucciones, puede causar interferencia nociva a
las comunicaciones radioeléctricas. No obstante, no
se puede garantizar que no haya interferencia en una
instalación en particular. Si este dispositivo causa
interferencia nociva en la recepción de radio o televi-
sión, que puede verificarse encendiendo y apagando
el dispositivo, se recomienda al usuario que intente
corregir la interferencia mediante una o más de las
siguientes medidas:
- Reorientar o reubicar la antena de recepción.
- Aumentar la distancia entre el dispositivo y el
receptor.
- Conectar el dispositivo a un tomacorrientes de un
circuito distinto al que está conectado el receptor.
- Consultar con el vendedor o con un técnico espe-
cializado de radio/TV.
Los cambios o modificaciones que no estén expre-
samente aprobados por el responsable del cumpli-
miento de las normas podrían anular la autoridad
del usuario para operar el dispositivo.
Declaración de cumplimiento con las normas FCC
de exposición a la radiación: Este dispositivo cumple
con las normas de FCC respecto de los límites de
exposición a la radiación RF establecidos para un
medioambiente no controlado.
El término "IC:" delante del número de certificación
del dispositivo significa solamente que el dispositivo
cumple con las especificaciones técnicas de Indus-
try Canada.
Funcionamiento
Cuando el sensor de lluvia se moja, el tragaluz se
cierra automáticamente.
Desactivar el sensor de lluvia con el tragaluz abierto
conlleva el riesgo de entrada de agua al interior de
la vivienda.
Si se activa el sensor de lluvia, el tragaluz se cierra
en aproximadamente 30 segundos. Si el tragaluz se
activa con el mando a distancia o con otro control
de activación, demorará hasta un minuto que el
tragaluz se cierre por completo. Por lo tanto, en
caso de lluvia repentina, podrá ingresar agua en el
ambiente antes de que se cierre el tragaluz.
En caso de nieve o hielo, el funcionamiento del
tragaluz puede bloquearse y, por lo tanto, dañarse
el tragaluz.
Producto
Este producto ha sido diseñado para ser usado con
productos originales VELUX. Su conexión a otros
productos puede causar averías, funcionamiento
incorrecto o lesiones.
Los productos eléctricos deben eliminarse de
acuerdo con los códigos, ordenanzas, normas y re-
glamentaciones locales para residuos electrónicos
y no con los residuos hogareños.
Las baterías usadas del mando a distancia deben
eliminarse de acuerdo con la normativa pertinente
para el medio ambiente.
Vida útil estimada de las baterías del mando a
distancia: aproximadamente 1 año.
El embalaje puede eliminarse con los residuos
hogareños.
Banda de radio frecuencia: 2.4 GHz.
Alcance de la sal de radio: hasta 110 yardas
(100 m) al aire libre. Dependiendo del tipo de cons-
trucción, el alcance en interiores es de 30 pies
(10 m) aproximadamente. Sin embargo, las
construcciones de hormigón armado, los techos
metálicos y las paredes de yeso con elementos de
acero pueden reducirlo.
Mantenimiento y servicio
Desconecte la corriente eléctrica antes de proceder
a cualquier trabajo de mantenimiento o interven-
ción en el tragaluz o sus complementos (incluso en
la batería de refuerzo KLB 100, si está instala-
da). Asegúrese de que la corriente no pueda ser
conectada accidentalmente mientras dure dicha
intervención.
Tanto el mantenimiento como la instalación deben
llevarse a cabo teniendo en cuenta los requisitos de
salud y seguridad laborales.
El motor de apertura del tragaluz no contiene
partes reparables.
Su distribuidor VELUX dispone de repuestos. Facili-
te el código de la placa de identificación.
Para cualquier consulta técnica, póngase en con-
tacto con su distribuidor VELUX; consulte el listado
telefónico o visite el sitio www.velux.com.
Vue de la page 5
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 19 20

Commentaires sur ces manuels

Tomasz 02 Jul 2025 | 16:41:32

Ok